NO. 40 /twin room

雙人上下舖,搭配青青綠草色的大牆,復古的彩色石子浴缸和磁磚 還有一整面的窗戶,早上還可以聽見鳥叫聲喔 雙人價2400元, 農曆過年期間(除夕到初五)2800元, 附早餐(續住朋友只供第一天早上的早餐囉!) 續住第二天折抵兩百元(續住優惠於入住當天以現金退回) **小朋友入住收費優惠** 幼稚園(含)以下不計費,國小~國中半價優待,高中(含)以上原價計算。 Room 40 sited in fourth floor, a room in two double deck with the antiquity beautiful bathroom. A perfect room for friends who wish to have own bed but still in the same room. Fee 2400 ntd./per night including homemade breakfast(only for the first night) Chinese New Year 2800 ntd/per night Children under 6 free, 6-12 half the price, 12 up full price. 410 411 412 413

廣告

NO. 32 /double room with extra bed

位在三樓的雙人房,可以加一床

一整面向東的窗戶,陽光充足,讓你起床就有好心情

雙人價:2400元,加床500,
農曆過年期間(除夕到初五)2800元,加床費用不變,

附早餐(續住朋友只供第一天早上的早餐囉!)

續住折抵兩百元(續住優惠於入住當天以現金退回)

**小朋友入住收費優惠**

幼稚園(含)以下不計費,國小~國中半價優待,高中(含)以上原價計算。

Room 32 sited in third floor, a big room in fresh style.

A room for couple or friends up to three person.

Fee 2400 ntd./per night including homemade breakfast(only for the first night)

Chinese New Year 2800 ntd/per night.

500 ntd./the third person.

Children under 6 free, 6-12 half the price, 12 up full price.

320

321

322

NO. 31 /double room

位於3樓的雙人房,

溫暖的灰色,現代的手臂燈,復古的浴室

雙人價2400元,
農曆過年期間(除夕到初五)2800元,

附早餐(續住朋友只供第一天早上的早餐囉!)

續住一天折兩百喔(續住優惠於入住當天以現金退回)

**小朋友入住收費優惠**

幼稚園(含)以下不計費,國小~國中半價優待,高中(含)以上原價計算。

310

311

312

NO. 21 /double room

21號房,當年曾經是阿嬤的房間,保留檜木做的和室,老家俱,還有老式的造型燈.

位於二樓的雙人套房

雙人價2400元
農曆過年期間(除夕到初五)2800元

附早餐(續住朋友只供第一天早上的早餐囉!)

續住每天折兩百元(續住優惠於入住當天以現金退回)

**小朋友入住收費優惠**

幼稚園(含)以下不計費,國小~國中半價優待,高中(含)以上原價計算。

Room 21 sited in second floor, a room in Japanese style called Hinoki room used to be grandma’s room.

It’s a big room for two person.

Fee 2400 ntd./per night including homemade breakfast(only for the first night)

Chinese New Year 2800 ntd/per night

Children under 6 free, 6-12 half the price, 12 up full price.

210 211